Андрей Павлович Чужакин - легенда переводческой профессии
В канун Нового года Форум «Глобальный диалог» от себя и от всего переводческого сообщества поздравляет человека-легенду переводческой профессии нашей страны - Андрея Павловича Чужакина - с наступающими праздниками! Желаем сил, крепкого здоровья и бодрости духа! Надеемся еще долго видеть Вас среди наставников молодых переводчиков!
Друзья, Новый год - это время чудес и добрых дел! Для желающих поздравить Андрея Павловича лично и помочь в непростой ситуации Организационный комитет пришлет номер банковской карты Андрея Павловича. Организационный комитет Форума - [email protected]
Андрей Павлович - выдающийся эксперт в сфере перевода. Выпускник МГПИИЯ им. М.Тореза и Академии общественных наук при ЦК КПССО, он много лет посвятил преподаванию в различных вузах нашей страны и мира. Автор множества книг и пособий. Наряду с научной работой, много времени уделял организации переговоров, визитов и поездок советского руководства, подготовке материалов, подбору переводчиков. Переводил беседы Ю.Андропова, К.Черненко, М.Горбачева, А.Громыко, других высших руководителей КПСС и СССР. Андрей Павлович основал новое направление в переводоведении – «прикладная теория устного перевода и переводческой скорописи». Является лауреатом международной премии «Миротворец» за деятельность по сохранению и развитию русского языка и культуры.